Izgubljeni svijet Postanka jedan : starovjekovna kozmologija i debata Porijekla / John H. Walton ; [prevoditelj Monika Bajić].
Material type:
TextPublication details: Zagreb : Biblijski institut ; Osijek : Evanđeosko teološko veleučilište, 2025.Description: 224 str. ; 24 cmISBN: - 9789538003400
- The Lost World of Genesis One [hrv. prijevod]
- 231.765
| Item type | Current library | Call number | Status | Date due | Barcode |
|---|---|---|---|---|---|
Books
|
Biblijski institut_ Kušlanova 21 | 231.765WALiz (Browse shelf(Opens below)) | Available | 6171155 | |
Books
|
Biblijski institut_ Kušlanova 21 | 231.765WALiz2 (Browse shelf(Opens below)) | Available | 6171156 |
Browsing Biblijski institut_ Kušlanova 21 shelves Close shelf browser (Hides shelf browser)
Prijevod djela: The Lost World of Genesis One.
Uvod -- Teza 1 : Postanak 1 je drevna kozmologija -- Teza 2: Drevna kozmologija usmjerena je na funkciju -- Teza 3: Značenje glagola stvoriti (hebrejski bara) odnosi se na funkcije -- Teza 4: Početno stanje Postanku 1 nije funkcionalno -- Teza 5: Od prvog do trećeg dana u Postanku 1 uspostavljaju se funkcije -- Teza 6: Od četvrtog do šestog dana u Postanku 1 postavljaju se nositelji funkcija -- Teza 7: Božanski počinak nalazi se u hramu -- Teza 8: Svijet je hram -- Teza 9: Sedam dana u Postanku 1 odnosi se na svečano otvaranje kozmičkog hrama -- Teza 10: Sedam dana u Postanku 1 ne odnosi se na materijalno podrijetlo -- Teza 11: Funkcionalni kozmički hram nudi izravnu egzegezu -- Teza 12: Druge teorije o Postanku 1: ili idu predaleko ili ostaju nedorečene -- Teza 13: Razlika između izvještaja o postanku u znanosti i onog u Svetom pismu metafizičke je naravi -- Teza 14: Božje uloge Stvoritelja i Održavatelja manje su različite nego što smo pretpostavljali -- Teza 15: Aktualna rasprava o inteligentnom dizajnu u konačnici se tiče svrhe -- Teza 18: Javno obrazovanje iz prirodnih predmeta treba ostati neutralno po pitanju svrhe -- Sažeci i zaključci -- Često postavljana pitanja -- Kazalo -- Bilješke.
There are no comments on this title.