Novi teštament 1563. =
Item type | Current location | Collection | Call number | Status | Date due | Barcode |
---|---|---|---|---|---|---|
CBI Zbirka | Centar biblijskih istraživanja Zbirka Biblija | Reference | CBI225.583JEMno(1563.) (Browse shelf) | Not For Loan (Ograničen pristup) | 616379 |
Izvorni stvarni gl. naslov : Prvi del Novoga Testamenta, va tom su vsi četiri Evangelisti i Apostolska d´jan´ja. iz mnozih` jazikov` v sadašnji opšteni i razumni H`rvatski jezik`, po Antonu Dalmatinu i Stipanu Istrijanu, s pomoštu drugih bratov` verno st`lmačeni, i s ciruličskimi slovi najp`prvo sada štampani. /
Der erst halb Theil des newen Testaments, darinn sein die vier Evangelisten und der Apostel Geschicht, jetzt zum ersten mal in die Crobatische Sprach verdolmetscht, und mit Cyrulischen Buchstaben getruckt.
V Tubingi, 1563.
Drugi del Novoga Teštamenta,
v kom se zad`rže Apustolske Epistole, po ordinu kako broi`na drugoi strani ove harte kaže. /
Der ander halb theil newen Testaments, jetz zum ersten in die Crobatische Sprach verdolmetscht, und mit Cyrulischen Buchstaben getruckt.
Psal. 19.
Va vsu Zemlju izide glas njih` i na konce okrugla zemlje besede njih`.
Štampan v Tubingi, 1563.
Faks. pretisak ćiriličkoga Novoga testamenta iz 1563. godine i Pogovor uloženi u zajedničku kutiju.
Riječ urednika pretiska Novoga testamenta (1563.): str. 943-946.
Uvodni tekst na njem. jeziku.
Ćir. i lat.
There are no comments for this item.